{"id":1435,"date":"2011-07-27T21:07:51","date_gmt":"2011-07-27T19:07:51","guid":{"rendered":"http:\/\/blogs.deia.com\/anasagasti\/?p=1435"},"modified":"2011-07-27T21:07:51","modified_gmt":"2011-07-27T19:07:51","slug":"el-nieto-de-don-gorgonio","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.deia.eus\/anasagasti\/2011\/07\/27\/el-nieto-de-don-gorgonio\/","title":{"rendered":"El nieto de Don Gorgonio"},"content":{"rendered":"<p><a href=\"http:\/\/blogs.deia.com\/anasagasti\/files\/2011\/07\/Rafa-Bengoa.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignleft size-full wp-image-1436\" src=\"http:\/\/blogs.deia.com\/anasagasti\/files\/2011\/07\/Rafa-Bengoa.jpg\" alt=\"\" width=\"140\" height=\"140\" \/><\/a>A los cien d\u00edas de la instauraci\u00f3n del gobierno L\u00f3pez escrib\u00ed un art\u00edculo en Deia que ahora rescato. Es el mismo que reproduzco hoy a cuenta de la iniciativa del Consejero de Sanidad, Rafa Bengoa\u00a0 de rebajar\u00a0 la valoraci\u00f3n del euskera\u00a0 en la Oferta P\u00fablica de Empleo (OPE) de Osakidetza, que pondr\u00e1 en liza\u00a0 2.600 plazas a partir\u00a0 de oto\u00f1o, en que el nuevo m\u00e9todo de baremaci\u00f3n\u00a0 \u00abpermitir\u00e1 que no se vean afectados los servicios\u00a0 ni las posibilidades\u00a0 que tenga la gente de toda Espa\u00f1a de concurrir a nuestros concursos \u00ab.<\/p>\n<p>Bueno, pues fue esto lo que escrib\u00ed. Se sab\u00eda lo que ven\u00eda.<\/p>\n<p>Al principio de la transici\u00f3n pol\u00edtica espa\u00f1ola, cuando los partidos hist\u00f3ricos sal\u00edan de la clandestinidad, el PSOE sac\u00f3 un trabajado cartel con \u00e9ste escueto mensaje: \u00abPSOE. CIEN A\u00d1OS DE HONRADEZ\u00bb. En contraste con el franquismo, ese era el mejor slogan del momento. Hoy no podr\u00eda repetirlo. Pues bien. A aquel contundente mensaje, un chusco, le a\u00f1adi\u00f3 \u00e9ste comentario: \u00abPSOE. CIEN A\u00d1OS DE HONRADEZ, Y, NOVENTA DE VACACIONES\u00bb. Seguramente lo har\u00eda alguien del Partido Comunista, partido que s\u00ed hab\u00eda estado comprometido con la resistencia al franquismo.<\/p>\n<p>Pues bien, como estos d\u00edas se ha hablado mucho de los cien d\u00edas del gobierno de Patxi L\u00f3pez, un buen resumen de este \u201ccumplemesino\u201d podr\u00eda haber sido el siguiente \u00a0\u00abPATXI L\u00d3PEZ. CIEN D\u00cdAS DE GOBIERNO Y NOVENTA DE VACACIONES\u00bb. Creo que tambi\u00e9n hubiera sido un buen resumen, ante una absoluta falta de propuestas y ante una cierta desilusi\u00f3n que empieza a morder incluso en los que tanto confiaban en \u00e9sta nueva etapa, tras haber terminado el vilipendiado \u00abr\u00e9gimen nacionalista\u00bb.<\/p>\n<p>Porque la desilusi\u00f3n siempre viene tras la ilusi\u00f3n, ya que algunos pensaron que eso del CAMBIO, entre todos, era verdad. Escribo esto porque no s\u00e9 si ustedes recuerdan como el 2 de octubre del a\u00f1o pasado, Patxi L\u00f3pez present\u00f3 en Donostia su manifiesto en favor del euskera, \u00abEuskera en libertad\u00bb, como exponente del giro vasquista que L\u00f3pez anunciaba como acci\u00f3n de su gobierno, en momentos en los que las encuestas le daban vencedor o eso era lo que \u00e9l cre\u00eda. El Palacio Miramar fue el escenario de aquel cambio de agujas del PSE, y, mucho ingenuo lo crey\u00f3 porque aquellas bellas palabras no estaban avaladas todav\u00eda por los hechos. \u201cSaber que la lengua no es algo que tengamos que utilizar los unos contra los otros, sino todo lo contrario, que es un elemento que sirve para enriquecernos y comunicarnos y que sirve para transmitir una determinada forma de ver las cosas, en definitiva, una cultura\u201d, era una propuesta novedosa dicha por un candidato erdeldun y representante de un partido, que a diferencia del socialismo catal\u00e1n, jam\u00e1s ha hecho nada significativo en beneficio del euskera. No incluyo aqu\u00ed la labor del socialismo eibarr\u00e9s y de algunas personalidades, muy contadas, como el propio Tom\u00e1s Meabe, pero poca cosa m\u00e1s. Si por el partido socialista hubiera sido, el euskera habr\u00eda desaparecido del mapa ling\u00fc\u00edstico europeo. As\u00ed de duro y as\u00ed de claro.<\/p>\n<p>De ah\u00ed que las palabras de L\u00f3pez llamaron tan positivamente la atenci\u00f3n y, l\u00f3gicamente generaron un cierto debate. El mundo abertzale sospech\u00f3 desde el primer momento \u201cdel mensaje\u00bb de \u201cuna actitud correcta hacia las lenguas alejada de ideolog\u00edas y politizaciones\u201d porque \u00e9ste aserto lo que garantiza es que el dominio del castellano no va a variar y se va a seguir produciendo una preeminencia absoluta en todos los \u00e1mbitos de la vida comunitaria con presencia pr\u00e1cticamente hegem\u00f3nica del castellano en los \u00e1mbitos claves del mundo administrativo y el econ\u00f3mico. A partir de \u00e9sta evidencia, lo que L\u00f3pez denominaba libertad, no era m\u00e1s que garantizar el dominio exclusivo del castellano en el \u00e1mbito p\u00fablico y que cada quien, en su vida privada, hable el idioma que le d\u00e9 la gana. Porque tambi\u00e9n<sup> <\/sup>no deja de ser una evidencia que aquellos padres que se niegan a que sus hijos aprendan euskera en la escuela, son los mismos que se van a negar beligerantemente que el euskera sea exigible para un puesto de trabajo, ya sea en la Administraci\u00f3n, ya sea en la empresa privada y eso en definitiva, es la muerte a cuentagotas del euskera, aunque no de forma violenta como hac\u00eda el franquismo, sino adormeciendo al personal, con las hermosas palabras de \u00ablibertad\u00bb y \u00abdemocracia\u00bb.<\/p>\n<p>Por eso viendo la trampa que entra\u00f1aba todo aquello, el presidente del BBB, Andoni Ortuzar anunci\u00f3 al poco que el PNV le har\u00eda al partido socialista la prueba del algod\u00f3n a lo que promet\u00eda y para eso anunci\u00f3 mociones en los ayuntamientos en los que gobierna actualmente para probar la ausencia total de compromiso de \u00e9ste partido con una de las dos lenguas cooficiales. En una comparecencia ante los medios de comunicaci\u00f3n, en la que estuvo acompa\u00f1ado por representantes jeltzales de Municipios de la Margen Izquierda y Zona Minera, le pidi\u00f3 a L\u00f3pez que para que su propuesta fuera cre\u00edble deber\u00eda haberla hecho hac\u00eda much\u00edsimo tiempo y no hubieran destinado presupuestos rid\u00edculos a la promoci\u00f3n de la lengua vasca. En su opini\u00f3n se trataba de una actitud inaudita y propia de quien no quer\u00eda al euskera, de quien no est\u00e1 interesado en que \u00abnuestro idioma se desarrolle, de quien, en definitiva, no cree que el euskera es su idioma\u00bb.<\/p>\n<p>Y as\u00ed las cosas, han pasado cien d\u00edas de gobierno. Y de esos cien d\u00edas quiero resaltar algo, que en este \u00e1mbito me ha parecido doloroso.<\/p>\n<p><strong>El m\u00e9dico de Sanare<\/strong><strong><\/strong><\/p>\n<p>Jos\u00e9 Mar\u00eda Bengoa es uno de los pocos funcionarios del primer Gobierno de Euzkadi que todav\u00eda pueden hablar de nuestro primer Lehendakari, Aguirre, en clave personal pues no solo le conoci\u00f3, sino que colabor\u00f3 con \u00e9l, formando parte, como secretario de sanidad militar en la sede de Lehendakaritza (Hotel Carlton) de Bilbao en 1936, de su staff administrativo.<\/p>\n<p>Amigo de mi aita, se conocieron en aquel horno del nacionalismo que fue Juventud Vasca de Bilbao. Al iniciarse el exilio es el primer m\u00e9dico vasco que llega a Venezuela en abril de 1938. Posteriormente a \u00e9l, y hasta el a\u00f1o 1946, llegan a dicho pa\u00eds m\u00e1s de cincuenta m\u00e9dicos vascos, muchos de ellos fundadores de la Universidad Vasca.<\/p>\n<p>A su llegada es destinado al pueblo de Sanare donde en los tres a\u00f1os en los que estuvo en \u00e9sta medicatura rural emple\u00f3 todas las modernas t\u00e9cnicas medico-sociales adquiridas en la guerra en Euzkadi. Realiz\u00f3 una magn\u00edfica labor y adquiri\u00f3 gran prestigio hasta el punto de que cre\u00f3 el Instituto Nacional de Nutrici\u00f3n y, Venezuela, lo nombra en 1955 su representante en Ginebra en la Organizaci\u00f3n Mundial de la Salud (OMS). Posteriormente es nombrado Jefe del Departamento de Nutrici\u00f3n de la OMS en dicha ciudad suiza donde permanece 19 a\u00f1os. En los a\u00f1os cuarenta hab\u00eda dirigido la revista \u201cEuzkadi\u201d del Centro Vasco de Caracas.<\/p>\n<p>Siento por Jose Mari Bengoa el mayor de los respetos y aprecio y me despellej\u00e9 las manos aplaudiendo cuando en el teatro Arriaga la Fundaci\u00f3n Sabino Arana le entreg\u00f3 el merecido premio a la trayectoria de toda una vida.<\/p>\n<p>Un poco antes, Josu Erkoreka y yo le hab\u00edamos hecho a Jose Mari una entrevista para el libro que publicamos titulado \u201cSomos Vascos\u201d. Y le preguntamos qu\u00e9 se sent\u00eda, si vasco, espa\u00f1ol, venezolano, europeo o un poco de todo. Y nos contest\u00f3 lo siguiente:<\/p>\n<p>Me siento vasco, me llevo bien con los ciudadanos espa\u00f1oles, acepto la nacionalidad venezolana con lealtad y me conmueven los seres infelices y sufrientes de todo el mundo. El m\u00edo es, pues, un poliedro de sentimientos. Lo que s\u00ed he de decir es que me he sentido a veces inc\u00f3modo por ser vasco y no saber euskera. Lo intent\u00e9 estudi\u00e1ndolo de adolescente en Bilbao, pero los cursos eran lo m\u00e1s antipedag\u00f3gicos que uno pueda imaginar. Hice varios intentos, sin resultados. Me siento, por ello, un vasco incompleto\u201d.<\/p>\n<p><strong>Otoi bat era gero arte<\/strong><\/p>\n<p>Quien s\u00ed sab\u00eda euskera era Gorgonio Renter\u00eda. Nacido en Elantxobe en 1868, \u00e9ste capit\u00e1n de la marina mercante fue uno de los m\u00e1s destacados propagandistas del nacionalismo vasco en euskera. Sus discursos y escritos, le hicieron tremendamente popular entre los euskaldunes. Renteria fue adem\u00e1s presidente del BBB y del EBB y durante la guerra civil desempe\u00f1\u00f3 una importante labor de ayuda a los gudaris. Vivi\u00f3 en Filipinas durante m\u00e1s de veinte a\u00f1os alcanzando un gran reconocimiento por aquellas tierras. La administraci\u00f3n de los Estados Unidos le confiri\u00f3 el mando del barco que traz\u00f3 el mapa hidrogr\u00e1fico de las Islas Filipinas. Como consecuencia de \u00e9ste trabajo naci\u00f3 su amistad con el gobernador Taft que luego fue presidente de los Estados Unidos.<\/p>\n<p>Su actividad como nacionalista vasco sabiniano fue muy temprana e intensa. Junto a Galo de Ibi\u00f1agabeitia recorr\u00eda los pueblos euskaldunes. Mientras Gorgonio hablaba, Galo amenizaba sus m\u00edtines con sus canciones. Renteria escrib\u00eda adem\u00e1s letras de canciones euskaldunes para las romer\u00edas y ya en 1897 public\u00f3 sus poes\u00edas en \u201cEuzkaltzale\u201d. Fue uno de los primeros alcaldes de El Elantxobe del PNV y lleg\u00f3 a Diputado provincial. Una de sus iniciativas fue cuando en 1916 se construy\u00f3 un nuevo cementerio para Elantxobe y como el p\u00e1rroco buscaba una frase en lat\u00edn para colocar en la entrada del camposanto, el alcalde se la dio, pero en euskera: \u201cOtoi bat eta gero arte\u201d, que se hizo popular en toda Euzkadi.<\/p>\n<p>A la muerte de su primera esposa se volvi\u00f3 a casar y en total tuvo nueve hijos, una de las cuales, Amaya, una mujer entra\u00f1able, se cas\u00f3 en Venezuela con el m\u00e9dico exiliado Jose Mari Bengoa, uno de cuyos hijos es Rafael Bengoa Renteria, actual Consejero del Departamento de Santidad del gobierno vasco presidido por Paxi L\u00f3pez.<\/p>\n<p>Fue Javier Rojo, presidente del Senado, quien nos cont\u00f3 a Zubia y a m\u00ed que hab\u00eda sido \u00e9l quien le hab\u00eda llamado a Rafa Bengoa por si estar\u00eda dispuesto a integrarse en el actual ejecutivo de Gasteiz. Hombre inteligente y capaz, hab\u00eda hecho un buen trabajo en su anterior etapa como viceconsejero de un gobierno nacionalista. Y como en aquel momento, L\u00f3pez necesitaba nombres de prestigio, no dud\u00f3 en proponerle un cargo, que Bengoa acept\u00f3 como apuesta profesional y pol\u00edtica. A pesar de su historia familiar y al no estar afiliado al PNV pod\u00eda hacer lo que creyera conveniente y lo hizo. Ante eso, solo respeto.<\/p>\n<p>Lo que no me parece tan respetable es que despu\u00e9s de decir los t\u00f3picos al uso cuando uno es designado para un alto cargo de la importancia del citado, mostr\u00f3 un cierto desd\u00e9n hacia un euskera que si no hubiera sido por sus familiares los Gorgonios Renter\u00edas y Jose Mari Gamboas que ha tenido este pa\u00eds, estar\u00eda nuestra lengua nacional en una situaci\u00f3n ag\u00f3nica.<\/p>\n<p>No ven\u00eda a cuento, nada m\u00e1s llegar, ponerse a predicar con un cierto alejamiento que la val\u00eda profesional debe prevalecer sobre el euskera, cuando estos dos conceptos no son incompatibles. Los posibles excesos que se han podido cometer, son f\u00e1cilmente reconducibles, sin asumir un l\u00e9xico y un tono que ning\u00fan otro Consejero de L\u00f3pez ha utilizado sobre el euskera, como tratando de hacerse perdonar esta hermosa y digna historia familiar que le deber\u00eda avalar a\u00fan m\u00e1s como un buen Consejero en lugar de centrarlo todo en la supuesta val\u00eda profesional, dejando al euskera en la UVI. \u00c9l mejor que nadie sabe que el problema de Osakidetza, entre otros, es la actual falta de m\u00e9dicos.<\/p>\n<p>No tengo espacio para comentar todas las declaraciones del nuevo Consejero nada m\u00e1s llegar y en la Comisi\u00f3n del Parlamento Vasco en la que compareci\u00f3. Solo comentar que mientras en este nuevo gobierno hay tanto miedo al euskera, en Catalunya, un consejero socialista de un gobierno presidido por otro socialista y con los votos socialistas, en su Parlamento, han acordado instar al Govern a convertir el catal\u00e1n en lengua vehicular entre pacientes y m\u00e9dicos en la asistencia sanitaria. Esta iniciativa surge para impulsar medidas a favor del catal\u00e1n a partir de una campa\u00f1a espec\u00edfica de aprendizaje del idioma destinado a los m\u00e9dicos extranjeros que ejercen all\u00ed. El Institut Catal\u00e1 de la Salud ya organiza cursos de atenci\u00f3n primaria y hospitalaria para mejorar el conocimiento del catal\u00e1n contando con grupos de apoyo de especialistas en normalizaci\u00f3n ling\u00fc\u00edstica. En contra de la resoluci\u00f3n solo se pronunci\u00f3 el Partido Popular, siendo el PSC junto a IVC y Esquerra los que con una enmienda pidieron que esto se hiciera en toda Catalunya.<\/p>\n<p>Yo por tanto, solo le pido a Rafa Bengoa que sea como el Consejero catal\u00e1n de Sanidad de un gobierno presidido por un socialista, vuelvo a repetir, y que se quite todo los complejos que tiene sobre el euskera, lengua originaria de este pa\u00eds, lengua que nadie mejor que \u00e9l sabe que ha sido un idioma perseguido hasta en las tumbas de los cementerios. A un idioma al que nadie conoce su origen, nadie tampoco deber\u00eda conocerle su fin. Y que por favor, Bengoa no hable sobre el euskera como problema de la sanidad primando \u201clo profesional en castellano\u201d. Porque como dice un dicho en Venezuela: \u201cQuien le pega a su familia, se arruina\u201d. Y que nadie tenga que ponerle al idioma de Don Gorgonio lo que puso \u00e9l en los cementerios vascos: \u201cOtoi\u00a0 bat eta gero arte\u201d.<\/p>\n<!-- AddThis Advanced Settings generic via filter on the_content --><!-- AddThis Share Buttons generic via filter on the_content -->","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>A los cien d\u00edas de la instauraci\u00f3n del gobierno L\u00f3pez escrib\u00ed un art\u00edculo en Deia que ahora rescato. Es el mismo que reproduzco hoy a cuenta de la iniciativa del Consejero de Sanidad, Rafa Bengoa\u00a0 de rebajar\u00a0 la valoraci\u00f3n del euskera\u00a0 en la Oferta P\u00fablica de Empleo (OPE) de Osakidetza, que pondr\u00e1 en liza\u00a0 2.600 &hellip; <a href=\"https:\/\/blogs.deia.eus\/anasagasti\/2011\/07\/27\/el-nieto-de-don-gorgonio\/\" class=\"more-link\">Sigue leyendo <span class=\"screen-reader-text\">El nieto de Don Gorgonio<\/span><\/a><!-- AddThis Advanced Settings generic via filter on get_the_excerpt --><!-- AddThis Share Buttons generic via filter on get_the_excerpt --><\/p>\n","protected":false},"author":19,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[5034,5036,5035],"class_list":["post-1435","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-general","tag-gorgonio-renteria","tag-osakidetza","tag-rafa-bengoa"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.deia.eus\/anasagasti\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1435","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.deia.eus\/anasagasti\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.deia.eus\/anasagasti\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.deia.eus\/anasagasti\/wp-json\/wp\/v2\/users\/19"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.deia.eus\/anasagasti\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1435"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/blogs.deia.eus\/anasagasti\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1435\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1438,"href":"https:\/\/blogs.deia.eus\/anasagasti\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1435\/revisions\/1438"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.deia.eus\/anasagasti\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1435"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.deia.eus\/anasagasti\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1435"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.deia.eus\/anasagasti\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1435"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}