{"id":602,"date":"2011-01-22T21:09:58","date_gmt":"2011-01-22T19:09:58","guid":{"rendered":"http:\/\/blogs.deia.com\/anasagasti\/?p=602"},"modified":"2011-01-22T21:09:58","modified_gmt":"2011-01-22T19:09:58","slug":"a-don-jaime-no-le-gusta-como-tratan-al-espanol-en-bruselas","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.deia.eus\/anasagasti\/2011\/01\/22\/a-don-jaime-no-le-gusta-como-tratan-al-espanol-en-bruselas\/","title":{"rendered":"A Don Jaime no le gusta c\u00f3mo tratan al espa\u00f1ol en Bruselas"},"content":{"rendered":"<p>Jaime Mayor Oreja fue aquel ministro que habl\u00f3 de la placidez del franquismo. Tambi\u00e9n fue el mismo que \u00a0dijo aquello tan simp\u00e1tico \u00a0referido a su abuelo cuando nos dijo que \u00e9ste \u00a0les hab\u00eda prohibido hablar en euskera porque no serv\u00eda para nada. Ahora, desde la brumas de Bruselas, se queja del trato que recibe el pobrecito idioma \u00a0espa\u00f1ol, una lengua \u00a0a pesar de \u00e9sto, potente y sana que cuenta con el Instituto Cervantes \u00a0como \u00a0gran artiller\u00eda mundial \u00a0para su difusi\u00f3n y conocimiento y que se habla en Centro y Sud Am\u00e9rica. Pero a nivel europeo hay lenguas m\u00e1s habladas, por ejemplo el ingl\u00e9s, el alem\u00e1n y el franc\u00e9s. Por esta raz\u00f3n y frente a esta realidad \u00a0el espa\u00f1ol perdi\u00f3\u00a0 el jueves pasado otra batalla en la Uni\u00f3n Europea. El PSOE y el PO, que en estas cosas de la espa\u00f1olidad van unidos, se quedaron solos en el Parlamento Europeo en su oposici\u00f3n a que la nueva patente comunitaria funcione solo en ingl\u00e9s, franc\u00e9s y alem\u00e1n.<\/p>\n<p>Y \u00e9sto le ha indignado a Don Jaime. Este p\u00e9simo pol\u00edtico seudo vasco, que desprecia el euskera de manera beligerante a pesar de haber querido ser Lehendakari de todos los vascos en tres ocasiones, ha puesto el grito en el cielo: \u201dEs macabro o absurdo ver que mientras en el senado espa\u00f1ol estamos en el debate de la traducci\u00f3n simult\u00e1nea, en la UE estamos en el proceso de discriminaci\u00f3n del espa\u00f1ol\u201d. Estas declaraciones no las hubiera mejorado el Cid Campeador.<\/p>\n<p>Normalmente, los eurodiputados o saben franc\u00e9s o saben ingl\u00e9s. Es el caso del 90 % de estos representantes europeos, pero, sin embargo, cada \u00a0estado \u00a0exige tener en el hemiciclo de Bruselas y de Estrasburgo su consabida cabina con el idioma de su pa\u00eds. Y \u00e9sto les parece bien. No admiten el ingl\u00e9s o el franc\u00e9s como lengua franca a pesar de que uno u otro idioma son los conocidos por casi todos. Hay que traducir las 24 lenguas oficiales. Pero si eso se traslada al senado espa\u00f1ol, eso al parecer para el PP es una aut\u00e9ntica aberraci\u00f3n que debe ser ridiculizada y perseguida, como en los tiempos de Franco. Y de\u00a0 ah\u00ed surgen las declaraciones de Jaime Mayor Oreja.<\/p>\n<p>La misma sensaci\u00f3n que siente Don Jaime con el tratamiento que se le da al espa\u00f1ol, sus amigos los senadores del PP hacen que los dem\u00e1s sintamos lo mismo gracias a la burla que hace el PP de la utilizaci\u00f3n en las Mociones de traducci\u00f3n simult\u00e1nea. La Espa\u00f1a ca\u00f1\u00ed, la Espa\u00f1a hortera, la Espa\u00f1a intolerante sigue igual, igual que en los tiempos del abuelo de Mayor Oreja que ped\u00eda hablar en cristiano y no saber el euskera.<\/p>\n<!-- AddThis Advanced Settings generic via filter on the_content --><!-- AddThis Share Buttons generic via filter on the_content -->","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Jaime Mayor Oreja fue aquel ministro que habl\u00f3 de la placidez del franquismo. Tambi\u00e9n fue el mismo que \u00a0dijo aquello tan simp\u00e1tico \u00a0referido a su abuelo cuando nos dijo que \u00e9ste \u00a0les hab\u00eda prohibido hablar en euskera porque no serv\u00eda para nada. Ahora, desde la brumas de Bruselas, se queja del trato que recibe el &hellip; <a href=\"https:\/\/blogs.deia.eus\/anasagasti\/2011\/01\/22\/a-don-jaime-no-le-gusta-como-tratan-al-espanol-en-bruselas\/\" class=\"more-link\">Sigue leyendo <span class=\"screen-reader-text\">A Don Jaime no le gusta c\u00f3mo tratan al espa\u00f1ol en Bruselas<\/span><\/a><!-- AddThis Advanced Settings generic via filter on get_the_excerpt --><!-- AddThis Share Buttons generic via filter on get_the_excerpt --><\/p>\n","protected":false},"author":19,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[4641,4640,4639],"class_list":["post-602","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-general","tag-euskera-en-bruselas","tag-idiomas-europeos","tag-jaime-mayor-oreja"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.deia.eus\/anasagasti\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/602","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.deia.eus\/anasagasti\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.deia.eus\/anasagasti\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.deia.eus\/anasagasti\/wp-json\/wp\/v2\/users\/19"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.deia.eus\/anasagasti\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=602"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/blogs.deia.eus\/anasagasti\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/602\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":604,"href":"https:\/\/blogs.deia.eus\/anasagasti\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/602\/revisions\/604"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.deia.eus\/anasagasti\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=602"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.deia.eus\/anasagasti\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=602"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.deia.eus\/anasagasti\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=602"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}