{"id":15180,"date":"2020-11-04T09:53:21","date_gmt":"2020-11-04T08:53:21","guid":{"rendered":"http:\/\/blogs.deia.eus\/el-paseante\/?p=15180"},"modified":"2020-11-04T10:12:28","modified_gmt":"2020-11-04T09:12:28","slug":"la-pandemia-y-las-perversiones-del-lenguaje","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.deia.eus\/el-paseante\/2020\/11\/04\/la-pandemia-y-las-perversiones-del-lenguaje\/","title":{"rendered":"LA PANDEMIA ( y las perversiones del lenguaje)"},"content":{"rendered":"\n<figure class=\"wp-block-image is-resized\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/blogs.deia.eus\/el-paseante\/files\/2020\/11\/1523440058_896528_1524220377_noticia_normal-940x522.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-15188\" width=\"433\" height=\"240\" srcset=\"https:\/\/blogs.deia.eus\/el-paseante\/files\/2020\/11\/1523440058_896528_1524220377_noticia_normal-940x522.jpg 940w, https:\/\/blogs.deia.eus\/el-paseante\/files\/2020\/11\/1523440058_896528_1524220377_noticia_normal-580x322.jpg 580w, https:\/\/blogs.deia.eus\/el-paseante\/files\/2020\/11\/1523440058_896528_1524220377_noticia_normal-768x426.jpg 768w, https:\/\/blogs.deia.eus\/el-paseante\/files\/2020\/11\/1523440058_896528_1524220377_noticia_normal.jpg 980w\" sizes=\"auto, (max-width: 433px) 100vw, 433px\" \/><\/figure>\n\n\n\n<p>Dec\u00eda el escritor y poeta <a href=\"https:\/\/es.m.wikipedia.org\/wiki\/Gottfried_Benn\">Gottfried Benn<\/a> que en situaciones excepcionales, como fue el ascenso del nacionalsocialismo en su caso, muchas palabras y expresiones cambian de significado y el lenguaje  acaba pervirti\u00e9ndose para imponer una visi\u00f3n \u00fanica de la realidad. <\/p>\n\n\n\n<p>Y, por otro lado, desde la Sociolog\u00eda del Conocimiento, sabemos, por ejemplo de la mano de<a href=\"https:\/\/dialnet.unirioja.es\/servlet\/articulo?codigo=199628\"> Emm\u00e1nuel Lizcano<\/a>, que en la permanente construcci\u00f3n social de la realidad, la utilizaci\u00f3n de determinadas expresiones no es un asunto balad\u00ed, pues pretende imponer directa o indirectamente una verdad en ocasiones un tanto opaca. <\/p>\n\n\n\n<p>Tambi\u00e9n en nuestros d\u00edas est\u00e1n ocurriendo fen\u00f3menos similares, sobre todo en relaci\u00f3n a la pandemia del virus COVID-19.Y para muestra pueden valer dos ejemplos.<\/p>\n\n\n\n<p>El primero, es la utilizaci\u00f3n del adjetivo \u00abperimetral\u00bb vinculado frecuentemente a \u00abcierre\u00bb. As\u00ed, si el sustantivo no plantea mayores problemas de interpretaci\u00f3n  , el adjetivo se nutre m\u00e1s all\u00e1 de su denotaci\u00f3n geom\u00e9trica, de una connotaci\u00f3n policial muy frecuente en las <em>series<\/em> habituales: \u00ab\u00a1 Asegurar el per\u00edmetro!\u00bb&#8230;\u00bb\u00a1 Per\u00edmetro asegurado!\u00bb. <\/p>\n\n\n\n<p>El segundo ejemplo es la utilizaci\u00f3n del  tambi\u00e9n adjetivo \u00abquir\u00fargico\u00bb asimismo vinculado en muchas ocasiones a \u00abcierre\u00bb y que en este caso m\u00e1s all\u00e1 de indicar la ejecuci\u00f3n de  \u00abdiversos actos curativos, como extirpar, amputar, implantar, corregir, coser , etc.\u00bb (RAE)    sobre  un cuerpo  animal vivo, connota directamente el \u00abcuerpo social\u00bb.<\/p>\n\n\n\n<p>Estos dos ejemplos, en su frecuente y alterna utilizaci\u00f3n que  une  el esp\u00edritu policial y el terap\u00e9utico como como si formaran parte de un mismo significado  , abonan una dr\u00e1stica representaci\u00f3n de la realidad que resulta quiz\u00e1 m\u00e1s amedrentadora que  proactiva, y acaso por ello, poco eficaz.<\/p>\n\n\n\n<p>De manera que si lo que busca es la eficacia en la lucha contra el COVID-19, una de las prioridades ser\u00eda asesorarse convenientemente del efecto de las palabras y expresiones que se est\u00e1n utilizando y, apart\u00e1ndose de los nuevos lugares comunes abocados acaso inconscientemente y repetidos en una cantinela sin fin, dar paso a aquellas que susciten confianza y solidaridad, y no amedrentamiento.<\/p>\n\n\n\n<p>Pues si no, se estar\u00e1 abonando ciertamente el campo de un autoritarismo recurrente, siendo la pandemia tan solo la ocasi\u00f3n para su desarrollo e implantaci\u00f3n&#8230;<\/p>\n\n\n\n<p><br><\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n<!-- AddThis Advanced Settings generic via filter on the_content --><!-- AddThis Share Buttons generic via filter on the_content -->","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Dec\u00eda el escritor y poeta Gottfried Benn que en situaciones excepcionales, como fue el ascenso del nacionalsocialismo en su caso, muchas palabras y expresiones cambian de significado y el lenguaje acaba pervirti\u00e9ndose para imponer una visi\u00f3n \u00fanica de la realidad. Y, por otro lado, desde la Sociolog\u00eda del Conocimiento, sabemos, por ejemplo de la mano &hellip; <a href=\"https:\/\/blogs.deia.eus\/el-paseante\/2020\/11\/04\/la-pandemia-y-las-perversiones-del-lenguaje\/\" class=\"more-link\">Sigue leyendo <span class=\"screen-reader-text\">LA PANDEMIA ( y las perversiones del lenguaje)<\/span><\/a><!-- AddThis Advanced Settings generic via filter on get_the_excerpt --><!-- AddThis Share Buttons generic via filter on get_the_excerpt --><\/p>\n","protected":false},"author":110,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1544],"tags":[],"class_list":["post-15180","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-sin-categoria"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.deia.eus\/el-paseante\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/15180","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.deia.eus\/el-paseante\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.deia.eus\/el-paseante\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.deia.eus\/el-paseante\/wp-json\/wp\/v2\/users\/110"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.deia.eus\/el-paseante\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=15180"}],"version-history":[{"count":10,"href":"https:\/\/blogs.deia.eus\/el-paseante\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/15180\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":15192,"href":"https:\/\/blogs.deia.eus\/el-paseante\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/15180\/revisions\/15192"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.deia.eus\/el-paseante\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=15180"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.deia.eus\/el-paseante\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=15180"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.deia.eus\/el-paseante\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=15180"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}