{"id":8644,"date":"2018-11-02T11:50:50","date_gmt":"2018-11-02T10:50:50","guid":{"rendered":"http:\/\/blogs.deia.eus\/el-paseante\/?p=8644"},"modified":"2018-11-02T11:50:50","modified_gmt":"2018-11-02T10:50:50","slug":"el-cliente-siempre-tiene-la-razon","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.deia.eus\/el-paseante\/2018\/11\/02\/el-cliente-siempre-tiene-la-razon\/","title":{"rendered":"\u00bfEL CLIENTE SIEMPRE TIENE LA RAZ\u00d3N?"},"content":{"rendered":"<p><a href=\"http:\/\/blogs.deia.eus\/el-paseante\/files\/2018\/11\/cliente.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignnone size-full wp-image-8648\" src=\"http:\/\/blogs.deia.eus\/el-paseante\/files\/2018\/11\/cliente.jpg\" alt=\"\" width=\"529\" height=\"270\" \/><\/a><\/p>\n<p>Una de las manifestaciones m\u00e1s evidentes ,a\u00fan en su inconsciencia ,de c\u00f3mo va transform\u00e1ndose la sociedad,\u00a0 es el cambio de significaci\u00f3n de algunas palabras.<\/p>\n<p>As\u00ed, por ejemplo, \u00bb cliente\u00bb que ten\u00eda una clara denotaci\u00f3n y connotaci\u00f3n comercial, hasta el punto de figurar con grandes letras en lemas tan conocidos\u00a0 como \u00bb EL CLIENTE SIEMPRE TIENE LA RAZ\u00d3N \u00ab.<\/p>\n<p>Pues bien, esta palabra comenz\u00f3 hace ya alg\u00fan tiempo a deslizarse hacia otros \u00e1mbitos llegando a utilizarse con retint\u00edn y a\u00fan con equ\u00edvoco jolgorio en el mundo de los servicios sociales, la educaci\u00f3n &#8230;y hasta en la medicina.<\/p>\n<p>No s\u00e9 le escapar\u00e1 a nadie ( \u00bf O s\u00ed?) que utilizar la palabra \u00bb cliente \u00bb o \u00bb clienta\u00bb &#8211; por mor de la \u00faltima correcci\u00f3n pol\u00edtica- en estos \u00e1mbitos por lo general p\u00fablicos implica reconvertirlos nominalmente hacia lo comercial que suele ser m\u00e1s bien\u00a0 privado<\/p>\n<p>Pero, la reconversi\u00f3n,\u00a0 a\u00fan en su estado nominal- que en muchas ocasiones lo es tambi\u00e9n de facto,\u00a0 o no- discursivo como dir\u00eda Foucault &#8211; conlleva una alegre horizontalidad\u00a0 en la cual cualquier informaci\u00f3n\u00a0 obtenida de un programa de televisi\u00f3n matinal o en una consulta compulsiva de la wikipedia puede llegar a competir de igual a igual con los conocimientos de la profesora o el m\u00e9dico de familia.<\/p>\n<p>Y ,claro, como \u00bb el cliente siempre tiene la raz\u00f3n \u00bb s\u00ed o s\u00ed e incluso hay oficinas <em>ad hoc<\/em> para regularlo culposamentr, el ( o la )profesional de turno se las ve y las desea para aquilatar\u00a0 sus decisiones&#8230;y sus palabras.<\/p>\n<p>Antes se dec\u00eda aquello de \u00aben el pecado, la penitencia\u00bb. Pues eso&#8230;que dir\u00eda un Paco Umbral.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<!-- AddThis Advanced Settings generic via filter on the_content --><!-- AddThis Share Buttons generic via filter on the_content -->","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Una de las manifestaciones m\u00e1s evidentes ,a\u00fan en su inconsciencia ,de c\u00f3mo va transform\u00e1ndose la sociedad,\u00a0 es el cambio de significaci\u00f3n de algunas palabras. As\u00ed, por ejemplo, \u00bb cliente\u00bb que ten\u00eda una clara denotaci\u00f3n y connotaci\u00f3n comercial, hasta el punto de figurar con grandes letras en lemas tan conocidos\u00a0 como \u00bb EL CLIENTE SIEMPRE TIENE &hellip; <a href=\"https:\/\/blogs.deia.eus\/el-paseante\/2018\/11\/02\/el-cliente-siempre-tiene-la-razon\/\" class=\"more-link\">Sigue leyendo <span class=\"screen-reader-text\">\u00bfEL CLIENTE SIEMPRE TIENE LA RAZ\u00d3N?<\/span><\/a><!-- AddThis Advanced Settings generic via filter on get_the_excerpt --><!-- AddThis Share Buttons generic via filter on get_the_excerpt --><\/p>\n","protected":false},"author":110,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1544],"tags":[],"class_list":["post-8644","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-sin-categoria"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.deia.eus\/el-paseante\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/8644","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.deia.eus\/el-paseante\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.deia.eus\/el-paseante\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.deia.eus\/el-paseante\/wp-json\/wp\/v2\/users\/110"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.deia.eus\/el-paseante\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=8644"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/blogs.deia.eus\/el-paseante\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/8644\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":8650,"href":"https:\/\/blogs.deia.eus\/el-paseante\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/8644\/revisions\/8650"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.deia.eus\/el-paseante\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=8644"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.deia.eus\/el-paseante\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=8644"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.deia.eus\/el-paseante\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=8644"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}