{"id":8851,"date":"2018-11-22T13:00:55","date_gmt":"2018-11-22T12:00:55","guid":{"rendered":"http:\/\/blogs.deia.eus\/el-paseante\/?p=8851"},"modified":"2018-11-22T13:33:51","modified_gmt":"2018-11-22T12:33:51","slug":"colocarse-o-de-la-semantica-arbitraria","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.deia.eus\/el-paseante\/2018\/11\/22\/colocarse-o-de-la-semantica-arbitraria\/","title":{"rendered":"COLOCARSE ( o de la sem\u00e1ntica arbitraria)"},"content":{"rendered":"<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"irc_mi\" src=\"https:\/\/e00-elmundo.uecdn.es\/assets\/multimedia\/imagenes\/2018\/02\/12\/15184251704653.jpg\" alt=\"Resultado de imagen de el porro\" width=\"261\" height=\"153\" \/><\/p>\n<p>Es verdaderamente curioso c\u00f3mo cambia el significado\u00a0 de algunas expresiones. Hoy , durante el paseo matutino, entre un delicioso\u00a0 viento sur, me ha dado por meditar sobre \u00bb colocarse\u00bb.<\/p>\n<p>En mi adolescencia, \u00abcolocarse\u00bb\u00a0 significaba la aspiraci\u00f3n lograda a tener una trabajo fijo, lo que era consustancial mayormente con una ,digamos, <em>incrustaci\u00f3n\u00a0 institucional<\/em>. \u00abSe ha colocado en la Diputaci\u00f3n\u00bb sol\u00edan decir algunas madres orgullosas refiri\u00e9ndose a sus hijos y\u00a0 aludiendo a su futuro laboral definido y despejado.<\/p>\n<p>Un poco m\u00e1s tarde, pero no mucho m\u00e1s , ya en plena juventud, por influencia de la extra\u00f1a mezcla de hippismo , \u00a0 rock-and-roll y <em>nouvelle vague<\/em> a que fu\u00edmos sometidos ( algunos y algunas), \u00bb colocarse\u00bb pas\u00f3 a\u00a0 significar m\u00e1s bien un <em>descoloque espacio temporal<\/em> conseguido\u00a0 generalmente por medio del <em>hach\u00eds<\/em>\u00a0 que hab\u00eda sustituido, en plan ( como se dice ahora) <em>alternativo<\/em> al\u00a0 castizo alcohol en forma de vino , o como mucho de\u00a0 gin-t\u00f3nic o cubata\u00a0 ( lo del <em>kalimotxo<\/em> tardar\u00eda todav\u00eda en llegar, y m\u00e1s a\u00fan el <em>brown sugar,<\/em> o el<em> caballo<\/em>.<\/p>\n<p>Me pregunto, a la vuelta del camino, cu\u00e1l ser\u00e1 la siguiente acepci\u00f3n, pues, claro , las madres ( y los padres , <em>of course<\/em>) ahora, en puridad,\u00a0 ya no podr\u00edan decir inocentemente lo de \u00bb Se ha <em>colocado<\/em> en la Diputaci\u00f3n\u00bb, sin recibir\u00a0 una ambigua sonrisa&#8230;<\/p>\n<!-- AddThis Advanced Settings generic via filter on the_content --><!-- AddThis Share Buttons generic via filter on the_content -->","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Es verdaderamente curioso c\u00f3mo cambia el significado\u00a0 de algunas expresiones. Hoy , durante el paseo matutino, entre un delicioso\u00a0 viento sur, me ha dado por meditar sobre \u00bb colocarse\u00bb. En mi adolescencia, \u00abcolocarse\u00bb\u00a0 significaba la aspiraci\u00f3n lograda a tener una trabajo fijo, lo que era consustancial mayormente con una ,digamos, incrustaci\u00f3n\u00a0 institucional. \u00abSe ha colocado &hellip; <a href=\"https:\/\/blogs.deia.eus\/el-paseante\/2018\/11\/22\/colocarse-o-de-la-semantica-arbitraria\/\" class=\"more-link\">Sigue leyendo <span class=\"screen-reader-text\">COLOCARSE ( o de la sem\u00e1ntica arbitraria)<\/span><\/a><!-- AddThis Advanced Settings generic via filter on get_the_excerpt --><!-- AddThis Share Buttons generic via filter on get_the_excerpt --><\/p>\n","protected":false},"author":110,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1544],"tags":[],"class_list":["post-8851","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-sin-categoria"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.deia.eus\/el-paseante\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/8851","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.deia.eus\/el-paseante\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.deia.eus\/el-paseante\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.deia.eus\/el-paseante\/wp-json\/wp\/v2\/users\/110"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.deia.eus\/el-paseante\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=8851"}],"version-history":[{"count":5,"href":"https:\/\/blogs.deia.eus\/el-paseante\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/8851\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":8938,"href":"https:\/\/blogs.deia.eus\/el-paseante\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/8851\/revisions\/8938"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.deia.eus\/el-paseante\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=8851"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.deia.eus\/el-paseante\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=8851"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.deia.eus\/el-paseante\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=8851"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}