{"id":312,"date":"2013-04-10T08:16:54","date_gmt":"2013-04-10T06:16:54","guid":{"rendered":"http:\/\/blogs.deia.com\/historiasdelosvascos\/?p=312"},"modified":"2013-04-09T18:20:25","modified_gmt":"2013-04-09T16:20:25","slug":"persecucion-al-euskera-bertrand-de-barere-genocida-cultural-en-la-revolucion-francesa","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.deia.eus\/historiasvascas\/2013\/04\/10\/persecucion-al-euskera-bertrand-de-barere-genocida-cultural-en-la-revolucion-francesa\/","title":{"rendered":"Persecuci\u00f3n al euskera: Bertrand de Bar\u00e8re, genocida cultural en la Revoluci\u00f3n francesa"},"content":{"rendered":"<p>Uno de los ejemplos m\u00e1s palmarios de genocidio cultural lo encarna la pol\u00edtica ling\u00fc\u00edstica impulsada a partir de 1793 por este miembro de la convenci\u00f3n nacional<\/p>\n<p><strong>Por Xabier Irujo<\/strong><\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter\" src=\"http:\/\/static.deia.com\/images\/2013\/04\/06\/import_14357750_1.jpg\" alt=\"\" width=\"614\" height=\"346\" \/><\/p>\n<div>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>RENO. Raphael Lemkin acu\u00f1\u00f3 el t\u00e9rmino <em>genocidio, <\/em>y lo dot\u00f3 de significado. Tal como lo defini\u00f3 Lemkin, genocidio no significa exclusivamente, como suele argumentarse, la exterminaci\u00f3n de todo un pueblo, ni involucra, necesariamente, la muerte de millones de personas. Genocidio es la destrucci\u00f3n de un grupo humano, la destrucci\u00f3n de una identidad colectiva. Tanto en virtud de la definici\u00f3n de Lemkin como, incluso, a la luz de la Convenci\u00f3n para la prevenci\u00f3n y la sanci\u00f3n del delito de genocidio de 1948 y del Estatuto de Roma de la corte penal internacional de 1998, una persona puede ser responsable de genocidio sin cometer asesinatos en masa. Porque la destrucci\u00f3n de un grupo humano puede ejecutarse de muy diversos modos y, si bien todos estos m\u00e9todos son cruentos, no todos involucran la muerte de las personas que son objeto de la actividad genocida.<\/p>\n<p>La exterminaci\u00f3n de todos o parte de los miembros de un grupo humano es lo que Lemkin defini\u00f3 como genocidio f\u00edsico. Porque, en efecto, una de las formas de destruir la identidad colectiva de un grupo humano es la exterminaci\u00f3n total o parcial de dicho colectivo, o la movilizaci\u00f3n en masa de miembros de dicho grupo. Cuando un grupo humano es destruido al ser privado de su nacionalidad, tiene lugar un episodio de genocidio nacional. Si el grupo que se procura hacer desaparecer es un grupo \u00e9tnico, se trata de genocidio \u00e9tnico, lo cual se puede llevar a cabo mediante campa\u00f1as de esterilizaci\u00f3n en masa, o mediante la prohibici\u00f3n de enlaces matrimoniales. La prohibici\u00f3n de pr\u00e1cticas religiosas da lugar al genocidio religioso, una de las pr\u00e1cticas genocidas m\u00e1s habituales hasta el siglo XIX. Cuando lo que caracteriza al grupo es su cultura, mediante la prohibici\u00f3n de las expresiones culturales de dicho grupo y la imposici\u00f3n de otras, se destruye la identidad cultural de dicho grupo, dando lugar a un episodio de genocidio cultural.<\/p>\n<p><strong>Varios a la vez<\/strong><\/p>\n<p>Lemkin not\u00f3 que rara vez un tipo de genocidio ocurre aisladamente: el intento de destrucci\u00f3n de la identidad de un grupo humano viene casi siempre acompa\u00f1ada de la muerte. De modo que el genocidio f\u00edsico suele ocurrir junto con episodios de genocidio cultural, religioso, \u00e9tnico o nacional, econ\u00f3mico y social. Esta es la definici\u00f3n de genocidio acu\u00f1ada por Lemkin y aceptada a d\u00eda de hoy por la vasta mayor\u00eda de los autores que se dedican al estudio de la violaci\u00f3n de derechos humanos. Una definici\u00f3n m\u00e1s amplia que la de la Convenci\u00f3n de 1948, que tan solo observa el genocidio f\u00edsico (y solo si <em>no <\/em>ha sido causado por motivaciones pol\u00edticas), en buena parte debido a la negativa del representante sovi\u00e9tico en el comit\u00e9 de Naciones Unidas encargado de la redacci\u00f3n de la convenci\u00f3n de incluir tipos de genocidio que se estaban cometiendo en aquel tiempo en la Uni\u00f3n Sovi\u00e9tica. De hecho, Lemkin logr\u00f3 introducir la pr\u00e1ctica totalidad de los diversos tipos de genocidio en los dos primeros borradores de la convenci\u00f3n, pero hubieron de ser retirados del borrador final por temor al veto sovi\u00e9tico en el seno de la votaci\u00f3n del proyecto de ley ante la asamblea general.<\/p>\n<p>Uno de los ejemplos m\u00e1s palmarios de genocidio cultural lo encarna la pol\u00edtica ling\u00fc\u00edstica impulsada por Bertrand de Bar\u00e8re, miembro del comit\u00e9 de salud p\u00fablica de la convenci\u00f3n nacional francesa. El primero de agosto de 1793 tom\u00f3 la palabra ante la convenci\u00f3n y ante el lema de \u00ab\u00a1Es preciso destruir la Vend\u00e9e!\u00bb, convenci\u00f3 a la asamblea para enviar un ej\u00e9rcito compuesto de <em>commissaires d&#8217;un patriotisme prononc\u00e9 <\/em>y armado para saquear y quemar aquel territorio, ordenando poner a disposici\u00f3n de dichas tropas la cantidad necesaria de combustible <em>para destruir bosques, campos de labor y ganado. <\/em>El 5 y el 17 de septiembre, a fin de comenzar una met\u00f3dica campa\u00f1a de destrucci\u00f3n material y de exterminio, Bar\u00e8re areng\u00f3 a la asamblea a fin de que establecieran la dictadura del terror, <em>para hacer desaparecer en un instante a los mon\u00e1rquicos y a los moderados. <\/em>Y la asamblea aprob\u00f3 el decreto por el cual cualquiera pod\u00eda ser arrestado, sentenciado y ejecutado sumariamente, sin necesidad de m\u00e1s pruebas que la voluntad de un juez revolucionario. El primero de octubre Bar\u00e8re volvi\u00f3 a exhortar a la asamblea de la necesidad del terror como <em>m\u00e9decine politique <\/em>tanto en Nantes y Baiona, como en Par\u00eds, a fin de <em>extermin\u00e9 les brigands de l&#8217;int\u00e9rieur. <\/em>Y lo propio hizo el 10 de octubre de 1793 y el 12 de febrero de 1794. A sus \u00f3rdenes las tropas de Fran\u00e7ois Joseph Westermann y, las <em>columnas infernales <\/em>del general Louis Marie Turreau, exterminaron entre 20.000 y 50.000 civiles, fundamentalmente ancianos, mujeres y ni\u00f1os, entre finales de enero y mediados de mayo de 1794. Entre tanto, Jean Baptiste Carrier, representante del gobierno revolucionario en Nantes, acometi\u00f3 la matanza de alrededor de 9.000 civiles entre mediados de noviembre de 1793 y finales de febrero de 1794. Carrier asesin\u00f3 a buena parte de estas mujeres y ni\u00f1os y a un nutrido grupo de religiosos, hundi\u00e9ndolos en barcazas <!--more-->en el Loira. Miles murieron fusilados en las fosas de Gigant y otros encontraron la muerte por abusos, enfermedad o hambre.<\/p>\n<p>A su vuelta a Par\u00eds, Carrier fue nombrado secretario de la convenci\u00f3n y el nombre de Turreau est\u00e1 inscrito en piedra en el <em>Arc de Triomphe de l&#8217;\u00c9toile <\/em>de Par\u00eds. Algo muy propio de episodios genocidas.<\/p>\n<p>Los habitantes de la Vend\u00e9e fueron exterminados porque <em>no <\/em>eran franceses, <em>franceses <\/em>al modo que impon\u00eda la convenci\u00f3n liderada por Robespierre. El gobierno revolucionario forz\u00f3 asimismo emigraciones masivas de personas de una nacionalidad fuera de su territorio (lo cual ocurrir\u00eda en Iparralde en 1794) y rompi\u00f3 las fronteras culturales dividiendo las naciones que conformaban el nuevo Estado en diversos departamentos. Pero todo esto no era suficiente y, no era tampoco posible exterminar a todo un pueblo con los medios a disposici\u00f3n del gobierno revolucionario en 1794, por lo que al exterminio (genocidio f\u00edsico), los miembros del comit\u00e9 de salud p\u00fablica entend\u00edan que deb\u00edan a\u00f1adir la destrucci\u00f3n de la identidad colectiva de las naciones que se opon\u00edan a la revoluci\u00f3n, que era la raz\u00f3n de ser de las insurrecciones en la Vend\u00e9e, en Iparralde y en otros muchos puntos de la rep\u00fablica. No extra\u00f1a por tanto que fuera el propio Bar\u00e8re, sufragado por Henri Gr\u00e9goire, quien pusiera en marcha el mecanismo de genocidio cultural. Y el a\u00f1o 1794 ser\u00e1 conocido como el de <em>la terreur linguistique <\/em>inspirado por Bar\u00e8re y Gr\u00e9goire y bajo la direcci\u00f3n pol\u00edtica de Maximilien Robespierre, Georges Danton, y Saint-Just.<\/p>\n<p>hospitales del esp\u00edritu Bar\u00e8re entend\u00eda que la \u00fanica manera de terminar con insurrecciones como las de la Vend\u00e9e o Iparralde era mediante la imposici\u00f3n de un sistema de fabricaci\u00f3n de ciudadanos franceses, lo que \u00e9l llam\u00f3 <em>Escuelas de Marte <\/em>y Gr\u00e9goire <em>Hospitales del esp\u00edritu humano. <\/em>La idea b\u00e1sica defendida por Bar\u00e8re en su discurso ante la convenci\u00f3n el 28 de enero de 1794 era la siguiente:<\/p>\n<p>-Era necesario <em>fabricar franceses <\/em>y forjar <em>esp\u00edritus revolucionarios <\/em>en las escuelas, que ser\u00edan gratuitas para los m\u00e1s peque\u00f1os, pero de asistencia obligatoria y, donde se les ense\u00f1ar\u00eda lengua francesa, historia de Francia y la ideolog\u00eda correcta, en lengua francesa.<\/p>\n<p>-El sistema educativo se organizar\u00eda como un ej\u00e9rcito, controlado jer\u00e1rquicamente desde el ministerio de interior (tan solo a las puertas del siglo XX se crean el de educaci\u00f3n en el Estado espa\u00f1ol) donde los alumnos dejar\u00edan de ser propiedad de sus familias o de sus dioses para convertirse en ciudadanos de la rep\u00fablica, sin m\u00e1s filiaci\u00f3n que la del ideal revolucionario y sin mayor gloria que la de servir a la patria con las armas (tan solo entre 1804 y 1815 Napole\u00f3n reclut\u00f3 dos millones y medio de quintos) o mediante el ejercicio del derecho a pagar impuestos.<\/p>\n<p>-Se castigar\u00eda a los padres que no llevasen a sus hijos a estas escuelas, se castigar\u00eda a los ni\u00f1os que hablasen una lengua distinta a la francesa en las escuelas, se castigar\u00eda a los maestros que utilizasen una lengua distinta o a los que adoctrinasen en un color distinto al del r\u00e9gimen en el poder (lo que explica que cada nuevo gobierno cambiase los planes de estudio). Era necesario, m\u00e1s a\u00fan, era un <em>deber patrio en nombre de la civilizaci\u00f3n y la revoluci\u00f3n <\/em>hacer desaparecer los <em>patois <\/em>o <em>jergas regionales. <\/em>En palabras del propio Bar\u00e8re <em>el federalismo y la superstici\u00f3n hablan bajo bret\u00f3n, la emigraci\u00f3n y el odio a la rep\u00fablica hablan alem\u00e1n, la contrarrevoluci\u00f3n habla italiano y el fanatismo habla vasco. Destruyamos estos instrumentos de perjuicio y de error.<\/em><\/p>\n<p>-Solo podr\u00edan ser maestros de estas escuelas los ciudadanos acreditados por el Estado. Se organizar\u00edan escuelas especiales para la formaci\u00f3n de los instructores de los maestros, llamadas por esto <em>escuelas normales. <\/em>Inicialmente, el \u00fanico requisito para acceder a estas escuelas era un certificado de buena conducta o de fidelidad a los ideales revolucionarios.<\/p>\n<p>-Las bases de la pol\u00edtica ling\u00fc\u00edstica del Estado franc\u00e9s se asentar\u00e1n entre junio de 1793 y diciembre de 1794, per\u00edodo en el que se aprobar\u00e1n no menos de una veintena de textos legales que afectar\u00e1n gravemente a la existencia de las lenguas habladas en el territorio de <em>la R\u00e9publique. <\/em>Tras la aprobaci\u00f3n de los llamados decretos de oto\u00f1o de 1794 la <em>langue d&#8217;o\u00efl <\/em>se impuso definitivamente como lengua de Estado y, por ende, detentar\u00eda en adelante el t\u00edtulo jur\u00eddico de <em>langue fran\u00e7aise, <\/em>t\u00e9rmino pol\u00edtico que hace referencia a su oficialidad, <em>symbole de l&#8217;unit\u00e9 nationale. <\/em>Lo m\u00e1s significativo es que estas normas, que contin\u00faan constituyendo en gran medida las l\u00edneas directrices de la pol\u00edtica ling\u00fc\u00edstica de un nutrido n\u00famero de pa\u00edses europeos, fueron dise\u00f1adas, redactadas, aprobadas y ejecutadas en nombre de una constituci\u00f3n y unas leyes que hab\u00edan sido suprimidas por un gobierno dictatorial, y terrorista (genocida), en el marco de <em>La Terreur. <\/em>En suma, totalmente al margen de la ley y de los m\u00e1s elementales derechos humanos.<\/p>\n<p>-No hay estrategia m\u00e1s efectiva para hacer desaparecer una lengua que la imposici\u00f3n de una administraci\u00f3n monoling\u00fce, lo que incluye una organizaci\u00f3n monoling\u00fce de los cuatro poderes del Estado y un sistema educativo fuertemente centralizado. O, en su defecto, la imposici\u00f3n de una jerarqu\u00eda legal de una lengua con respecto de las dem\u00e1s. Un dato lo corrobora: la evoluci\u00f3n del n\u00famero de hablantes de franc\u00e9s, castellano o euskara en suelo vasco a partir de 1789, y la evoluci\u00f3n del n\u00famero de hablantes y los \u00edndices del uso del euskara en las cinco administraciones a las que est\u00e1 sujeta esta lengua en la actualidad (la Comunidad Aut\u00f3noma Vasca, Iparralde y las tres demarcaciones de la Comunidad Foral). Otro dato: hay 23 lenguas oficiales europeas en los 27 estados que conforman la Uni\u00f3n Europea a d\u00eda de hoy. En virtud de los datos de 2013 de la Unesco, existen 114 lenguas y variedades ling\u00fc\u00edsticas en peligro de extinci\u00f3n en estos 27 estados: todas excepto las 23 lenguas oficiales.<\/p>\n<\/div>\n<!-- AddThis Advanced Settings generic via filter on the_content --><!-- AddThis Share Buttons generic via filter on the_content -->","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Uno de los ejemplos m\u00e1s palmarios de genocidio cultural lo encarna la pol\u00edtica ling\u00fc\u00edstica impulsada a partir de 1793 por este miembro de la convenci\u00f3n nacional<!-- AddThis Advanced Settings generic via filter on get_the_excerpt --><!-- AddThis Share Buttons generic via filter on get_the_excerpt --><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1544],"tags":[24879,24871],"class_list":["post-312","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-sin-categoria","tag-bertrand-de-barere","tag-revolucion-francesa"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.deia.eus\/historiasvascas\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/312","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.deia.eus\/historiasvascas\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.deia.eus\/historiasvascas\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.deia.eus\/historiasvascas\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.deia.eus\/historiasvascas\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=312"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/blogs.deia.eus\/historiasvascas\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/312\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":315,"href":"https:\/\/blogs.deia.eus\/historiasvascas\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/312\/revisions\/315"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.deia.eus\/historiasvascas\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=312"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.deia.eus\/historiasvascas\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=312"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.deia.eus\/historiasvascas\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=312"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}