Kili Kili y Leizaola

Aplika zaitez o el euskera para txikis tecnológicos. Es un aprendizaje que se reinventa para los más pequeños de la casa a través de los cacharros de última generación. De la mano de Monike, la protagonista del cuento Kili-kili, los niños podrán conocer los nombres de diferentes objetos en este idioma mientras recorren escenarios como una habitación, la cocina, el baño o la playa. Una experiencia interactiva, gracias a las actuales tabletas digitales, que permiten a los menores asimilar conceptos básicos como colores o animales, partes del cuerpo o los objetos cotidianos de la casa. Trece pantallas que constituyen una verdadera experiencia interactiva. «Al pulsarlas, sale un texto y una voz te dice el nombre de objetos básicos que comienzan a utilizar los niños cuando tienen dos o tres años», lo explicó su creador, el artista bilbaíno José María Martínez Burgos, Hafo.

Y es que Kili-kili es el primer cuento infantil interactivo para terminales móviles como iPad, iPhone y iPod Touch, que permite a los txikis comenzar a conocer las primeras palabras en euskera. Se trata de una aplicación para iPad, iPhone e iPod Touch que está disponible en las tiendas Apple de todo el mundo al precio de 2,99 euros.

Hasta aquí el último grito. Kili Kili cibernético. Pero volvamos al pasado. En diciembre de 1979, el Lehendakari D. Jesús María de Leizaola, volvió del exilio. Salió de París en un avión que fletamos y llegó al aeropuerto de Sondika, tras 42 años de exilio. Cuando salió por la portezuela con su sombrero de ala y su gabardina blanca, parecía la viva imagen de un espectro de otro tiempo.

De allí a San Mamés y, al día siguiente, a Gernika a entregarle las llaves de la delegación de París al entonces presidente del Consejo General Vasco, Carlos Garaikoetxea. Y, por esas cosas de la vida, a encabezar la lista del PNV en Bizkaia en marzo de 1980 y de ahí al Parlamento Vasco.

Fueron años duros, de puesta en marcha de instituciones, de cien muertos al año de ETA, de crisis económica, de secuestro del Parlamento por los trabajadores de Nervacero y allí estaba el viejo roble dando el callo, hasta que un día nos dijo que dimitía pues quería recorrer Euzkadi y dar paso a la juventud.

Como consecuencia de aquello, todos los grupos de la Cámara le organizamos una comida de despedida en el restaurant El Portalón de Vitoria-Gasteiz. A los postres le regalamos una bandeja de plata y cada uno de los presentes contó algo de, o, sobre Leizaola.

Y recuerdo vivamente la intervención de Mario Onaindia.

Éste contó que tras su salida de la cárcel, después del Juicio de Burgos, fueron «extrañados” a Francia y al final puestos en libertad. Y decidieron retomar la actividad política e ir visitando a los distintos protagonistas de partidos, organizaciones y entidades y como en París tenía su residencia el gobierno vasco en el exilio decidieron ir a visitarle al Lehendakari Leizaola.

Éste les recibió y sin apenas dejarles decir para que habían ido a visitarle empezó a hablar de la revista Kili Kili, una publicación para ir difundiendo el euskera y su aprendizaje para los niños en aquellos años de gran penuria editorial sobre estos temas. Y el hombre se alargó de tal manera que Mario Onaindia y otros dos antiguos miembros de ETA salieron de allí echando pestes. «Éste hombre está fuera de la realidad». «Vive en el siglo XIX». «Hablarnos a nosotros de Kili Kili una revista infantil para críos»,….y así todo.

Pasado el tiempo, Mario Onaindia en aquella despedida en El Portalón sacaba su conclusión. «Mire usted. Nosotros creíamos que usted estaba equivocado y fuera de la realidad, pero ha pasado el tiempo y tengo que decirle que quienes estábamos fuera de la realidad éramos nosotros que queríamos hablar de la revolución pendiente, de ETA, de la lucha en la calle, pero usted nos llevó al euskera, a los niños, a la escuela, al futuro. Se lo reconozco, Lehendakari».

Y todos aplaudimos aquella intervención de aquel barbudo inmenso en sus palabras dirigidas a aquel viejillo que parecía estar fuera de la realidad pero era de los pocos que pisaba tierra. No en vano había fundado la Universidad Vasca nada más llegar al gobierno en octubre de 1936 hace ahora 75 años.

Bueno pues esto es lo que me ha recordado la noticia sobre el Kili Kili cibernético, algo que no estaba ni en el pensamiento del viejo Lehendakari. ¿O sí?.

2 comentarios en «Kili Kili y Leizaola»

  1. Bien, bien, Senador.

    Ahora hay que ir pensando en un Kili-Kili para convivir en la heterogeneidad. Un Kili-Kili en vasco y en español, o en español y en vasco. Luego puede ampliarse el número de idiomas en que funcione.

    Onaindía fue honesto reconociéndole al anciano Leizaola que ellos estaban equivocados en sus planteamientos cuando fueron a visitarle en París.
    La ETA pm acabó para muchos, aunque parte de sus miembros se pasaran a la ETA m.

    La cosa está en que ahora, con Kili-Kili cibernético por medio o sin él, aún no se acabó la ETA. No hay nadie en ese mundo que reconozca ante ningún lehendakari, ni en público, ni en privado, aún, que sus planteamiento han estado y están equivocados. Que la destrucción y la muerte que han sembrado, como la muerte, la prisión y los padecimientos de sus propios miembros, han sido un derroche de energías y de medios abominable y absurdo, bueno para nada.

    Por eso mismo, para que el Kili-Kili, cibernético o no , pueda funcionar en un marco de mayor libertad y de mayor seguridad, es necesario el fin de ETA, no su hibernación aparente.

    Fin de ETA si, impunidad de ETA no.

  2. ACLARACIÓN Y RECONOCIMIENTO, SOBRE LA TITULARIDAD REGISTRAL DE LA MARCA DENOMINADA «KILI-KILI»

    Recientemente ha sido publicado en varios medios de comunicación, una noticia referente a la aparición o nacimiento de una nueva aplicación interactiva, sobre un cuento electrónico, orientada al público infantil, denominada «KILI-KILI», su función es la de aprender las primeras palabras en euskera. Esta aplicación es para ser utilizada en dispositivos de iPhone, iPad e iPod Touch.

    Esta aplicación ha sido lanzada inicialmente por error con el nombre distintivo de marca «KILI-KILI»

    A partir de esta fecha esta aplicación modificará su marca distintiva actual, y pasará a denominarse «Monike asteburuan», debido a la petición realizada por los legítimos titulares de la Marca «KILI-KILI», en vigor y concedida desde el año 1.968 por «JOSE ANTONIO RETOLAZA IBARGÜENGOITIA»para una cabecera de revista infantil destinada a la alfabetización y fomento del idioma materno de los niños vascoparlantes.

    La aplicación «Monike asteburuan» estará disponible próximamente en la web http://www.ikuika.com

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *